起码得打个折对吧。
「行吧我听不明白,不过就依你的。」但愿这是因为我获得了他们的信任而不是他们嫌麻烦,「那这先不谈了。菲跟老大看起来有不少事在跟杰克他交代,咱们就回到凶案的那些报告上去如何?」
「悉听尊便?」
难得想要优雅地在对话里用一次成语感觉真是怪怪的。希望传译过去不会太微妙。
「这地方没别人我就直说了:」不过一号没有注意这点,而是警惕地朝周围张望了一圈再朝我开口,「那个老不Si的兽人绝对在瞒着我们什麽。」
「怎麽说?」
我还真没是预料到这句话。
「守卫队的案件报告和医疗队的验屍报告全都透着一GU‘这事绝对有问题我们需要调查’的口气,真的,你看不懂我也没法和你多解释,但——」他本日第三次反SX地以为我是个本地人并朝我递出那本写满了鬼画符的本子,「阿好吧你看不懂我又忘了。」
「你就呃,还是读一份呗?或者一段?」
我今天回去就看克拉拉买的课本行了吧。
「……唉,那就这份。」他叹气cH0U出一张白纸,「这份屍检单b较短,是地震当天的,好像是个什麽节目主持人,不过我不常听远音台……我读了啊?」
内容未完,下一页继续阅读